电脑版
首页

搜索 繁体

一〇九、托卜鲁克(二)(2/2)

斯泰特将军在太落山后终于从后面赶了过来,他和手下的参谋们登上了小镇西南的一座小山,观察着比尔哈基姆的情况。很明显,英国人早有所准备,在小镇外面挖了修筑了三固环形防线,而且布置了雷场。

斯坦科维奇在晚上九左右收到了斯泰特的一封信,斯泰特说他不希望看到两支斯拉夫兄弟队在战场上拼得你死我活,如果尔维亚队选择投降,他保证能够给予他们最好的待遇。

“可是,我们必须占领它,这里是通向托卜鲁克的大门。”斯泰特说,“英国人在让尔维亚人当炮盔,真是个悲剧,我们这两支斯拉夫军队却要互相打起来,为了英国人?”

比尔哈基姆控制着通往昔兰尼加通往托卜鲁克的几条重要的商,如果这里失守,英军最重要的战略支撑托卜鲁克立刻会受到直接的威胁。英军在这里署了一个师的防守兵力,并修筑了固的防守阵地,看样本不会轻易放弃。

斯坦科维奇将军的回答是:“如果你们投降,我允许军官们保留他们的自卫武!”为了尔维亚的荣誉,他决心与奥匈军队决一死战。

防守比尔哈基姆的是尔维亚第3步兵师,这个师的指挥官是斯坦科维奇将军,这个师有13000多人,在经过一年多的休整和补充后,尔维亚队早已经从原来的虚弱状态中恢复了过来。

士兵们来不及吃晚饭,立刻对车辆行大的保养,空气滤芯、发动机、排气、变速箱、传动轴,甚至是炮塔座圈,坦克上几乎每个能转动的地方都被细细的沙尘给堵住了,行军甚至比作战显得更加辛苦。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

...

战斗已经无可避免,斯泰特将军决定在天亮后开始发起攻。

比尔哈基姆位于戈中的一片开阔地带,四周都是茫茫的沙漠,有几条骆驼通过的小通向这座小镇,旷野上到都是被风沙侵蚀了的碎石。实际上这里并没有什么可以利用的地形,小镇外有两座起伏并不大的丘陵,镇外还有一涸的河床。

但斯泰特本没有想到这一仗会打得如此艰苦。

比尔哈基姆200多公里的路程,第7装甲师还是用了一天半的时间。5月17号傍晚,克罗地亚第7装甲师终于穿过一条条涸的河床,抵近到比尔哈基姆外围。

不过,尔维亚人围绕着小镇挖掘了三壕沟,其中两挖得很宽,后面还布置了反坦克炮,坦克本无法直接通过。看来在战争行到现在,各方都已经开始注意到了防御对方的坦克和装甲车辆的突破。

“我们是不是试着给对面的指挥官送封劝降信。”卡西奇说

“可以试试,不过,我认为不会有什么作用。”斯泰特将军说,“弗雷德里希皇帝已经发表公告说允许彼德二世国王返回尔维亚,并声明帝国无意兼并尔维亚的领土,但他们还是铁了心要跟着英国人跑。”

“应该是尔维亚军团。”参谋长卡西奇上校指着在敌人阵地上着的旗帜说

热门小说推荐

最近更新小说